Search
Generic filters
搜尋類型

Stay with…

分享此文章
FacebookTwitterLineEmail

Stay with…()

藝人名稱:鈴村健一

專輯名稱:劇場版 うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVEスターリッシュツアーズ アイドルソング 聖川真斗

發行日期:2022-06-01

發行公司:b-green

作曲:都丸椋太(Elements Garden)

作詞:Spirit Garden

同專輯曲目

    • Stay with…
    • Snow Ballade

分享此文章

FacebookTwitterLineEmail

2022-06-08

歌詞原文

Sha la la ここに掲げしマニフェスト
移りゆく彩(いろどり) 奏でるスパイラル

「さあ、こちら」手招きして
恋慕うも 惑わすリフレイン
喧騒に埋もれ 懸ける旋律に
真の音(ね)と出会った

Stay with you ここに
Stay with me? ずっと
Stay with love 花笑みに酔い
Be here 傍で
Don’t leave me 願う
Hold you ギュッと近くで
キラリ 光り
ヒラリ 舞うは
紡ぐ 紅の糸
辿れば開かれる

Sha la la もっと狂おしく咲き乱れ
陰陽の涙散る
Sha la la la 儚げに実り歌う
美しきお前 Dearest dream lover
挑み羽ばたくスパイラル

深憂(しんゆう)の情 止まぬEnvy
やっと 別れを告げたんだ
悩み焦がれて この声は強く
息を吹き返した

Stay with you 今日も
Stay with me? 明日も
Stay with love 貪欲に奪う
Be here 握る
Don’t leave me 手と手
Hold you 久遠にギュッと
恋も全部
愛も全部
夢も全部 お前だから
歌い続ける

Sha la la もっと麗しく咲き乱れ
この鼓動さらって
Sha la la la 刹那の純愛歌う
破裂寸前 Dearest dream lover
酔いから覚めぬスパイラル

Sha la la もっと狂おしく咲き乱れ
陰陽の坂道を登れば
Sha la la 美しき刻鳴らして
挑み羽ばたくスパイラル

Sha la la live 麗しく咲き乱れ
この鼓動さらって
Sha la la la 刹那の純愛歌う
破裂寸前 Dearest dream lover
酔いから覚めぬスパイラル

歌詞翻譯

Sha la la 在此發表宣言
不斷變換的色彩 在演奏的螺旋中

「來吧,過來這裡」一邊揮著手
愛慕與困惑不斷重複
旋律埋藏在喧囂之中
與真實的樂音相遇

Stay with you 在這裡
Stay with me? 永遠
Stay with love 沉醉在微笑中
Be here 在身邊
Don’t leave me 期盼著
Hold you 拉近彼此距離
閃閃發光
翩翩起舞
編織紅線
只要追尋便會展開

Sha la la 更加瘋狂地綻放吧
灑落陰陽之淚
Sha la la la 虛幻的果實歌唱著
美麗的你 Dearest dream lover
展翅邁向挑戰的螺旋

深重的憂愁之情 無法停止的忌妒
終於向煩惱焦躁告別
強而有力的聲音
讓我再次甦醒

Stay with you 無論今天
Stay with me?還是明天
Stay with love 貪婪地奪取
Be here 緊握住
Don’t leave me 我們的雙手
Hold you 永遠緊握著
不管是全部的戀慕
全部的愛情
還是所有的夢想 因為是你
我會繼續歌唱

Sha la la 更加美麗地盛開吧
奪走這份悸動
Sha la la la 歌唱著剎那間的純愛
瀕臨破裂 Dearest dream lover
無法從沉醉中甦醒的螺旋

Sha la la 更加瘋狂地綻放吧
登上陰陽的坡道
Sha la la 奏響美麗的這一刻
展翅邁向挑戰的螺旋

Sha la la 更加美麗地盛開吧
奪走這份悸動
Sha la la la 歌唱著剎那間的純愛
瀕臨破裂 Dearest dream lover
無法從沉醉中甦醒的螺旋

歌詞原文

Sha la la ここに掲げしマニフェスト
移りゆく彩(いろどり) 奏でるスパイラル

「さあ、こちら」手招きして
恋慕うも 惑わすリフレイン
喧騒に埋もれ 懸ける旋律に
真の音(ね)と出会った

Stay with you ここに
Stay with me? ずっと
Stay with love 花笑みに酔い
Be here 傍で
Don’t leave me 願う
Hold you ギュッと近くで
キラリ 光り
ヒラリ 舞うは
紡ぐ 紅の糸
辿れば開かれる

Sha la la もっと狂おしく咲き乱れ
陰陽の涙散る
Sha la la la 儚げに実り歌う
美しきお前 Dearest dream lover
挑み羽ばたくスパイラル

深憂(しんゆう)の情 止まぬEnvy
やっと 別れを告げたんだ
悩み焦がれて この声は強く
息を吹き返した

Stay with you 今日も
Stay with me? 明日も
Stay with love 貪欲に奪う
Be here 握る
Don’t leave me 手と手
Hold you 久遠にギュッと
恋も全部
愛も全部
夢も全部 お前だから
歌い続ける

Sha la la もっと麗しく咲き乱れ
この鼓動さらって
Sha la la la 刹那の純愛歌う
破裂寸前 Dearest dream lover
酔いから覚めぬスパイラル

Sha la la もっと狂おしく咲き乱れ
陰陽の坂道を登れば
Sha la la 美しき刻鳴らして
挑み羽ばたくスパイラル

Sha la la live 麗しく咲き乱れ
この鼓動さらって
Sha la la la 刹那の純愛歌う
破裂寸前 Dearest dream lover
酔いから覚めぬスパイラル

歌詞翻譯

Sha la la 在此發表宣言
不斷變換的色彩 在演奏的螺旋中

「來吧,過來這裡」一邊揮著手
愛慕與困惑不斷重複
旋律埋藏在喧囂之中
與真實的樂音相遇

Stay with you 在這裡
Stay with me? 永遠
Stay with love 沉醉在微笑中
Be here 在身邊
Don’t leave me 期盼著
Hold you 拉近彼此距離
閃閃發光
翩翩起舞
編織紅線
只要追尋便會展開

Sha la la 更加瘋狂地綻放吧
灑落陰陽之淚
Sha la la la 虛幻的果實歌唱著
美麗的你 Dearest dream lover
展翅邁向挑戰的螺旋

深重的憂愁之情 無法停止的忌妒
終於向煩惱焦躁告別
強而有力的聲音
讓我再次甦醒

Stay with you 無論今天
Stay with me?還是明天
Stay with love 貪婪地奪取
Be here 緊握住
Don’t leave me 我們的雙手
Hold you 永遠緊握著
不管是全部的戀慕
全部的愛情
還是所有的夢想 因為是你
我會繼續歌唱

Sha la la 更加美麗地盛開吧
奪走這份悸動
Sha la la la 歌唱著剎那間的純愛
瀕臨破裂 Dearest dream lover
無法從沉醉中甦醒的螺旋

Sha la la 更加瘋狂地綻放吧
登上陰陽的坡道
Sha la la 奏響美麗的這一刻
展翅邁向挑戰的螺旋

Sha la la 更加美麗地盛開吧
奪走這份悸動
Sha la la la 歌唱著剎那間的純愛
瀕臨破裂 Dearest dream lover
無法從沉醉中甦醒的螺旋

推薦歌詞

發佈留言