Search
Generic filters
搜尋類型

why are you alive??

分享此文章
FacebookTwitterLineEmail

why are you alive??(why are you alive??)

藝人名稱:BiSH

專輯名稱:LiE LiE LiE

發行日期:2022-05-11

發行公司:avex trax

作曲:松隈ケンタ

作詞:JxSxK

同專輯曲目

    • why are you alive??
    • LiE LiE LiE

分享此文章

FacebookTwitterLineEmail

2022-05-18

歌詞原文

小さな頃の夢はね
忘れてしまった
なんでなんだろうな

悪さしたことは全部
忘れないのに
嫌になるね

あぁ少しずつきっとさ
諦めさせられ
あぁやっぱり違うとかさ
文句言ってさもう

こんなもんじゃない ヘイ
なんでなんだろう ヘイ
嘆くだけじゃはじまらない
わかっていても動かなけりゃ
かわらないはずで
そんじゃどうする? ヘイ
なんかやんだろ? ヘイ
諦めるのをやめよう
忠実に自分従わなきゃ
見つけられないから

あの日手を離した時
どっかいってしまう
予感がしたな

もしも手を離さないで
ちゃんと握ったら
違ったかな?

あぁ必死なふりをして
諦めていたな
あぁやっぱり違うとかさ
文句言ってさもう

こんなもんじゃない ヘイ
なんでなんだろう ヘイ
嘆くだけじゃはじまらない
わかっていても動かなけりゃ
かわらないはずで
そんじゃどうする? ヘイ
なんかやんだろ? ヘイ
諦めるのをやめよう
忠実に自分従わなきゃ
高まり求めてないと

あぁ
さみしいな
いえいいえいえいえい

なんで悩むの
悩まないなんてつまらない
なんで生きてる
まだ見つかってない
から

こんなもんじゃない ヘイ
なんでなんだろう ヘイ
嘆くだけじゃはじまらない
わかっていても動かなけりゃ
かわらないはずで
そんじゃどうする? ヘイ
なんかやんだろ? ヘイ
諦めるのをやめよう
忠実に自分従わなきゃ
高まり求めてないと

なんで悩むの
悩まないなんてつまらない
なんで生きてる
まだ見つかってない
だから

歌詞翻譯

小時候的夢想阿
已經忘記了
這是為什麼呢

所做的壞事全部都是
明明不會忘記
真討厭呢

啊慢慢一點點地一定會
讓我放弃
啊果然不對什麼的
發牢騷也已經

不是這樣的 hey
這是為什麼呢 hey
只有歎息是無法開始的
即使知道也不動作的話
是不會改變的
那麼怎麼辦呢? 黑
必須做點什麼對吧? 黑
停止放棄吧
必須忠實地服從自己
不然會無法找到自我

那天放手的時候
有種不知去哪
那樣的預感呢

如果手不要放開
好好握緊的話
上樓會不同呢

啊啊裝作努力的樣子
早就放棄了呢
啊啊果然不對什麼的
現在抱怨也已經

不是這樣的 hey
這是為什麼呢 hey
只有歎息是無法開始的
即使知道也不動作的話
是不會改變的
那麼怎麼辦呢? 黑
必須做點什麼對吧? 黑
停止放棄吧
必須忠實地服從自己
不追求成長是不行的

啊啊
好寂寞呀
不不不不

為何煩惱呢
不煩惱什麼的太無趣了
為何活著呢
因為
還沒尋找到

不是這樣的 hey
這是為什麼呢 hey
只有歎息是無法開始的
即使知道也不動作的話
是不會改變的
那麼怎麼辦呢? 黑
必須做點什麼對吧? 黑
停止放棄吧
必須忠實地服從自己
不追求成長是不行的

為何煩惱呢
不煩惱什麼的太無趣了
為何活著呢
因為
還沒尋找到

歌詞原文

小さな頃の夢はね
忘れてしまった
なんでなんだろうな

悪さしたことは全部
忘れないのに
嫌になるね

あぁ少しずつきっとさ
諦めさせられ
あぁやっぱり違うとかさ
文句言ってさもう

こんなもんじゃない ヘイ
なんでなんだろう ヘイ
嘆くだけじゃはじまらない
わかっていても動かなけりゃ
かわらないはずで
そんじゃどうする? ヘイ
なんかやんだろ? ヘイ
諦めるのをやめよう
忠実に自分従わなきゃ
見つけられないから

あの日手を離した時
どっかいってしまう
予感がしたな

もしも手を離さないで
ちゃんと握ったら
違ったかな?

あぁ必死なふりをして
諦めていたな
あぁやっぱり違うとかさ
文句言ってさもう

こんなもんじゃない ヘイ
なんでなんだろう ヘイ
嘆くだけじゃはじまらない
わかっていても動かなけりゃ
かわらないはずで
そんじゃどうする? ヘイ
なんかやんだろ? ヘイ
諦めるのをやめよう
忠実に自分従わなきゃ
高まり求めてないと

あぁ
さみしいな
いえいいえいえいえい

なんで悩むの
悩まないなんてつまらない
なんで生きてる
まだ見つかってない
から

こんなもんじゃない ヘイ
なんでなんだろう ヘイ
嘆くだけじゃはじまらない
わかっていても動かなけりゃ
かわらないはずで
そんじゃどうする? ヘイ
なんかやんだろ? ヘイ
諦めるのをやめよう
忠実に自分従わなきゃ
高まり求めてないと

なんで悩むの
悩まないなんてつまらない
なんで生きてる
まだ見つかってない
だから

歌詞翻譯

小時候的夢想阿
已經忘記了
這是為什麼呢

所做的壞事全部都是
明明不會忘記
真討厭呢

啊慢慢一點點地一定會
讓我放弃
啊果然不對什麼的
發牢騷也已經

不是這樣的 hey
這是為什麼呢 hey
只有歎息是無法開始的
即使知道也不動作的話
是不會改變的
那麼怎麼辦呢? 黑
必須做點什麼對吧? 黑
停止放棄吧
必須忠實地服從自己
不然會無法找到自我

那天放手的時候
有種不知去哪
那樣的預感呢

如果手不要放開
好好握緊的話
上樓會不同呢

啊啊裝作努力的樣子
早就放棄了呢
啊啊果然不對什麼的
現在抱怨也已經

不是這樣的 hey
這是為什麼呢 hey
只有歎息是無法開始的
即使知道也不動作的話
是不會改變的
那麼怎麼辦呢? 黑
必須做點什麼對吧? 黑
停止放棄吧
必須忠實地服從自己
不追求成長是不行的

啊啊
好寂寞呀
不不不不

為何煩惱呢
不煩惱什麼的太無趣了
為何活著呢
因為
還沒尋找到

不是這樣的 hey
這是為什麼呢 hey
只有歎息是無法開始的
即使知道也不動作的話
是不會改變的
那麼怎麼辦呢? 黑
必須做點什麼對吧? 黑
停止放棄吧
必須忠實地服從自己
不追求成長是不行的

為何煩惱呢
不煩惱什麼的太無趣了
為何活著呢
因為
還沒尋找到

Pona

一個外星女子

推薦歌詞

發佈留言